Постинг
08.01.2012 18:45 -
Защо Толкин не получи Нобелова награда през 1961 година
Автор: bogoizbrania
Категория: Лични дневници
Прочетен: 734 Коментари: 1 Гласове:
Последна промяна: 08.01.2012 18:47
Прочетен: 734 Коментари: 1 Гласове:
2
Последна промяна: 08.01.2012 18:47
Защо Толкин не получи награда през 1961 година
J.R.R. Tolkien, чиято книга The Lord of the Rings е продадена в над 200 хиляди копия и е спечелила милиони посветени фенове по цял свят е била пренебрегната през 1961 година за нобелова награда и дори е квалифицирана като второстепенна творба. Скоро публикувани документи отностно оценяването на литературните творби преди 50 години бяха разсекретени и според шведския комитет Властелина нямала качества на добра литература. J.R.R. Tolkien е бил номиниран от своя прииятел C.S. Lewis, между другите светила в литературата като Rbt Frost, E. M. Forster, Grahame Green, и Lawrence Durrell. Но наградата е била присъдена на сърбина Иво Андрич, поради "епичната сила на проследяване и изобразяване на човешките съдби." Andreas Ekstrom, журналисъст изучаващ документите миналата седмица е дал отчет във Swedish newspaper Sydsvenska Dagbladet. .Разгледан е оригиналният списък от 50 автора номинирани от академици, експерти и предишни наградени с допълнени коментари от представители на комитета. Окончателните становища не са публикувани, понеже са политически обвързани и манипулирани.Документа показа, че британският автор Graham Greene, който никога не е печелил, е бил подгластник на журито заедно със Karen Blixen, датчанинът автор на Извън Африка. Неспечелването на Нобеловата награда не е голям проблем и вероятно името на Толким може да се причисли към списъкът от подценени автори. Времето показа явно техният пропуск. Като интересното е, че номинацията идва от Луис и е направена доста рано след публикуването на книгата. Луис е твърдял в кореспонденция, че Властелина е заслужаваща нобелова наградата, но всички са изненадани, че той е направил номинацията. В коментара от in the original Swedish article оригиналната шведска дума е diktning, превеждана от речника като "поезия". Интерсно е някой шведски говорящ какъв превод ще даде за думата diktning. Журито дори си позволява да коментира "като цяло няма качествата на поезия от добро естество", което е странна фраза, и показва че те просто не са чели книгата, а са имали предварително натрапено протеже.
Tolkien, history,
J.R.R. Tolkien, чиято книга The Lord of the Rings е продадена в над 200 хиляди копия и е спечелила милиони посветени фенове по цял свят е била пренебрегната през 1961 година за нобелова награда и дори е квалифицирана като второстепенна творба. Скоро публикувани документи отностно оценяването на литературните творби преди 50 години бяха разсекретени и според шведския комитет Властелина нямала качества на добра литература. J.R.R. Tolkien е бил номиниран от своя прииятел C.S. Lewis, между другите светила в литературата като Rbt Frost, E. M. Forster, Grahame Green, и Lawrence Durrell. Но наградата е била присъдена на сърбина Иво Андрич, поради "епичната сила на проследяване и изобразяване на човешките съдби." Andreas Ekstrom, журналисъст изучаващ документите миналата седмица е дал отчет във Swedish newspaper Sydsvenska Dagbladet. .Разгледан е оригиналният списък от 50 автора номинирани от академици, експерти и предишни наградени с допълнени коментари от представители на комитета. Окончателните становища не са публикувани, понеже са политически обвързани и манипулирани.Документа показа, че британският автор Graham Greene, който никога не е печелил, е бил подгластник на журито заедно със Karen Blixen, датчанинът автор на Извън Африка. Неспечелването на Нобеловата награда не е голям проблем и вероятно името на Толким може да се причисли към списъкът от подценени автори. Времето показа явно техният пропуск. Като интересното е, че номинацията идва от Луис и е направена доста рано след публикуването на книгата. Луис е твърдял в кореспонденция, че Властелина е заслужаваща нобелова наградата, но всички са изненадани, че той е направил номинацията. В коментара от in the original Swedish article оригиналната шведска дума е diktning, превеждана от речника като "поезия". Интерсно е някой шведски говорящ какъв превод ще даде за думата diktning. Журито дори си позволява да коментира "като цяло няма качествата на поезия от добро естество", което е странна фраза, и показва че те просто не са чели книгата, а са имали предварително натрапено протеже.
Tolkien, history,
Хуманизма на Бейкън, Шекспир и Шелоб
Произход на злото в Средната Земя и посл...
Кой е дракона Смауг Smaug
Произход на злото в Средната Земя и посл...
Кой е дракона Смауг Smaug
НАДЕЖДЕН ЛИ Е РАДИОВЪГЛЕРОДНИЯТ МЕТОД?
Монголо-българската война от 1240 -1242 ...
ТРАКИТЕ , ХЕРОДОТ и СЪВРЕМЕННИТЕ УСПО...
Монголо-българската война от 1240 -1242 ...
ТРАКИТЕ , ХЕРОДОТ и СЪВРЕМЕННИТЕ УСПО...