Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Постинг
26.03.2012 23:06 - Какво значи думата апостол и пророк
Автор: bogoizbrania Категория: Лични дневници   
Прочетен: 2135 Коментари: 0 Гласове:
0

Последна промяна: 03.04.2012 11:18


Какво значи думата апостол и други думи за длъжности

 

Apostol се среща само 10 пъти в Евангелията, но коренът на думата post** почи 100 пъти. Като навсякъде думата пост значи, след, следване, в последствие или указание за нещо станало след действието описвано до тогава. От този корен се вижда че думата апостол е просо за последовател, пратеник и заместващ, в случая на Иесус.

 

Латинската дума prophet*** се среща почти 100 пъти в текста и никъде не означава човек пророк, а само пророчство, някакво знание получено в седствие на разбиране или предсказване, тоест нямаме пророци, а само пророчества. В преводите на Евангелията се срещат само три имена на хора пророци. Едното е Иона-Ionae, което е част от думата за проповядване. Другите за Исая и Елисей са указания и допълнения на самото проорчество.

- - -

 

 

Сатаната, даемониума, диаблото и параблото di-abolo par-abolis & Satan


Двете едно коренни думи на латински имат общ произход и интересно значение. Коренът аболо, аболис означава унищожение, но и разчистване и разясняване, както е в този случай. Така di-abolo значи отстраненият Бог, а par-abolis е нещо като задача за изясняване или разрешаване — разчистване не е para-bolis, както изглежда, което значи подготвена или зададена притча. В Евангелията има само няколко споменавания на думната за дявол, което е не личност, а само пояснение за отделяне от Бог. В Марк няма нито един дявол, другите места е за изкушенията в пустинята, в притчата за сеяча, в описанието на Юда искариотски два пъти в Йоан и за фарисеите веднъж пак там. И най-вече в описанието за огненото езеро подготвено за отстранените от Бога и техните ангели, както и в еретичната притча за семето посято от дявола в Матея. В Деяния и Посланията споменаването на дявола е рядко и пак в този смисъл, не на паднал ангел, а качество на грешника.

Думата за сатан Satan никъде не значи персоналност, тя е израз на предателство или публично излагане. В Йоан се среща само веднъж Йоан 13:27, където се превежда, „сатаната влезе в него”, което е малко странно, защото излиза, че той до последно си е бил окей, но ето, за да се намери предател е избран. Самата дума „сатана” е думата за предателство – предател, другата дума за Юда traderet е всъщност думата за неутрална замяна и доставяне, без драматичният морален елемент. Интересен е случаят в Матея 4, където в думите на Йесус се споменава „сатан”, докато в описанията е „девил”. В този случай Йесус говори на изкушенията, ако той послуша „девил” отделянето от Бога, това би било „сатан” предателство. Когато казва на Петър, „махни се от мене сатана”, всъщност става на въпрос за отклоняване от предателство и публично злепоставяне. Мт.6:23, Мр.8:33. Когато в притчата за сеяча сатаната идва да грабне семената на пътя, става на въпрос че тези зърна които се виждат ще бъдат изядени от птиците, те не ровят в земята за посятите на правилнто място.

Думата daemono** e дума съставна фраза от dae & monon, което се превежда като самореклама често с неморални средства. Измами преувеличаване и заблуди. среща се сравнително чести и навсякъде. Не е като девила, Него го няма в Йоан, но даемониом е преведен масово като девил.



Тагове:   new testament,   gospel,


Гласувай:
0



Няма коментари
Търсене

За този блог
Автор: bogoizbrania
Категория: Лични дневници
Прочетен: 3648229
Постинги: 2411
Коментари: 813
Гласове: 3779
Архив